第一次收到Michael Ruhlman的來信,傻傻搞不清狀況,開信的剎那,心跳的律動清晰可感。爾後每幾天,他都會梢來email,聊聊廚房寶物和經驗談*。知道他,是因其與Thomas Keller合寫食譜書,字字有份量。印象深,是他在一場食物寫作演講聊及,他個人是討厭食譜書的,食譜該像是樂譜,而非使用說明書。乍聽之下,似乎衝突,卻又相合。
這段話,於我這不愛看說明書、所有電器只要插上插頭就好的人而言,倒非大澈大悟的大智慧,反而翻騰起第一回認真讀食譜的記憶- Nigella Lawson的慢烤(百里香)蒜檸檬雞(slow-roasted garlic and lemon chicken)。
來美留學前,下廚經驗幾乎為零,從未想過將來該如何餵飽自己,在親友力勸下,離台前一晚,心不甘情不願地塞了台大同電鍋到行李箱,怎麼使用都不清楚。唸書那幾年,也沒餓著。先是有會燒菜、會燉補的女室友,她煮飯,我洗碗,菜錢各半。週末與一群留學生到餐館打牙祭,合菜經濟實惠。已婚學生愛呼朋引伴,看大夥拿碗公盛飯,大搖大擺舀起適合扒飯的麻婆豆腐、蕃茄炒蛋、滷肉燥……,滿堂熱鬧,女主人廚藝發光,男主人臉上都是笑。
那段時期,央人傳授食譜,對方總以一抹神秘微笑回應,接下來,說不上什麼食譜的,只能大略描述。這種反應本人最清楚不過。幾回請媽媽寫份私房紅燒牛肉食譜,即如此拖了好多年。媽媽是不相信食譜的人,她做出的菜足以媲美大廚,又能抓住家人口味脾性。上館子吃飯,嚐過一回,便能找出所有內容食材,然後,回家拿起像魔棒般的炒菜鏟子,變出同一道菜。上市場買菜,與小販交換當令蔬果烹飪心得,又是一盤全新料理。而我,從小跟著她進進出出打轉,也不知道底有沒有學到皮毛。都該說,年輕時的我,對烹飪興趣全無,開竅想學了,卻隔著千山萬水,電話裡講不清,最後總是不了了之,沒吵架已是萬幸。那份紅燒牛肉食譜,可想而知,只有步驟,沒有匙杯量衡,成功與否,全憑慧根與基因。
話匣子一開果真關不上,從Michael Ruhlman起頭,要說Nigella Lawson,竟把媽媽扯進來。
在美國唸書的前幾年,學會的廚事首招是爆香蒜頭。(一點都不誇張,以前的我,不知炒菜前得先熱油鍋爆蒜頭。)那時,始終記得廚房飄來的蒜香,有這味道就是有媽媽的廚房。想必是此因,以後幾年,認真自習烹飪,不論東方或西方,食譜中最先挑動視覺、刺激味覺的定是大蒜。Lawson的慢烤百里香蒜檸檬雞即是用蒜勾住我的視線。
一方面是沒有再試的耐性,一方面是沒有牢靠的底子,初時看食譜做菜,都小心翼翼地拿著杯匙,跟著彈唱「油三大匙」、「鹽一小匙」。當食譜寫得不夠詳細,就開始無奈起來了,「少許」或「適量」到底是何意?當家裡少了一樣食材,又抓狂起來了,該以什麼來取代?(鋼琴學了10多年,只得不慚地委說作曲沒碰過。)無附圖片的食譜,一律跳過,總因功力不夠,很難比對成品模樣。原來,我亦走過Mrs. Wragge的廚房心歷路程。汗顏!
就這樣,跟著Lawson的食譜依樣畫葫蘆,竟能把她的慢烤百里香蒜檸檬雞變成自己的招牌菜。不騙你的,一道有百里香、大蒜、檸檬、白酒的西餐料理,總像廚藝高段人士的作品,看似複雜,實是容易,唬嚨人頗管用。有回德州親戚來訪,再度祭出這道慢烤,沒想到,已嚐過數回的L大讚不已,言外之意是無須跟著食譜,做的更好吃。想想,當時不過是針對他們嗜辣、蒜、酸的口味,多放辣椒,加重大蒜與檸檬的份量,食時再灑些檸檬皮屑提味。雖算是有點誤打誤撞,卻不得不感謝大師原食譜造就的口味層次。Ruhlman曾建議,讀完食譜,在心中預想成品。此時此刻先來幾筆:經過2個多小時的慢烤,烤箱門才開,百里香香氛輕輕地從縫邊溜出,散放在鼻息間,令人忍不住貪心滿足地吸一口,而浸著香草和白酒燜烤的雞肉自是鮮嫩甜美,有微醉的錯感。連未去皮的大蒜和檸檬都是焦香可口。蒜泥口感軟綿,入口即化,檸檬肉只存微酸,皮咬下,香味旋即爆發,拌著雞肉,清新一躍而出。
之後,漸漸了解,食譜不是聖經,它的本意是予人靈感。Lawson 的慢烤雞教會了我百里香與檸檬的組合,除海鮮與肉類烹調,尚可應用於醬汁、甜點和冷飲。此外,食材和佐料可依人、時調整,無須一絲不茍,放點直覺和隨興,增添了私房元素,自然化成嘴角那抹神秘。一首歌,不同人唱,可以唱出不同風味,最重要的是學會將感情放入。
然而,食譜書仍是愛讀的。往往讀完一份食譜已覺得充實,許多想法一股腦兒地跳出,整顆心興致勃勃。這樣的心情,入春以來更是一團亂,而窗外那一排排香草一點也沒幫上忙,常將工作思緒打翻,腦子盡想著要如何把它們融入當日晚餐。後來,實在無法忍受誘惑,撇下工作,走到院子,蹲下來,細細地撫摸,聞聞手指的味道,心裡冀望這群生生翠綠小葉是魔粉,一灑變出好幾道美味。
然而,食譜書仍是愛讀的。往往讀完一份食譜已覺得充實,許多想法一股腦兒地跳出,整顆心興致勃勃。這樣的心情,入春以來更是一團亂,而窗外那一排排香草一點也沒幫上忙,常將工作思緒打翻,腦子盡想著要如何把它們融入當日晚餐。後來,實在無法忍受誘惑,撇下工作,走到院子,蹲下來,細細地撫摸,聞聞手指的味道,心裡冀望這群生生翠綠小葉是魔粉,一灑變出好幾道美味。
| 百里香檸檬薯條 |
![]() |
| 百里香檸檬汁 |
這道慢烤百里香蒜檸檬雞,依舊是最愛,是屬於初夏週日下午的慵懶。當花粉不再放肆,把窗戶打開,石牆邊幾叢百里香,清香淡淡,隨風飄入,陽光暖暖掃過餐桌,映照著盤中微焦的檸檬,發光閃爍。晚餐,就這一盤,即可飽足。
慢烤(百里香)蒜檸檬雞(slow-roasted garlic and lemon chicken) by Nigella Lawson
四-六人份
雞 全隻約2-2.25公斤,切10塊(可以散裝帶骨雞肉取代如雞翅、雞腿、雞胸)
大蒜 1顆,分瓣不撥皮
無蠟檸檬 2個,各切成8大塊
百里香 一把
橄欖油 3大匙
白酒 150ml
黑胡椒
- 烤箱調至roast,預熱320°F/ 160°C。
- 烤盤鋪層鋁紙,將雞肉擺上,入蒜瓣、檸檬塊、百里香葉、橄欖油。用手將食材混合,順道按摩雞肉。所有食材單層平鋪,雞皮面朝上。
- 澆淋白酒,轉幾圈黑胡椒,再用另一張鋁紙將烤盤密封。入烤箱烤2小時。
- 將上層鋁紙拿掉,烤箱加溫至390°F/200°C,續烤30-45分鐘,注意別過焦。
- 享用時,再放幾根百里香,(其實可有可無的)。
*註:點看OpenSky便知曉。



有意思 留學那段讀來完全心有戚戚焉 很好笑也無奈 沒想到我們都是這樣走來的 大同電鍋很好用呢 看我來美國這麼多年 還好好的 蒸東西燉湯很王道 煮油飯沒它還真不行
回覆刪除Kate, 我的大同電鍋也還是好用,偶爾做做糯米飯或燉雞湯之類的。美國也是有蒸鍋,煮出來的味道就是不比大同。很慶幸離台前放了一只進來,但這句不能讓媽媽看到,想當時是為了敷衍她的碎碎念而買的。
回覆刪除當年來美國的時候我真是連電鍋都沒有, 還是跟室友共用的。現在就非得自己要有一只了, 圖他的方便:P。
回覆刪除開始做飯才想到要跟媽媽要食譜, 但是距離遠又難以說明, 說得於我心有戚戚焉, 曾經想過要一則一則把家裡出現過的菜色一一抄寫下來, 那味道是別的地方吃不到的, 專屬於自己的呢。
這道百里香蒜檸檬雞看起來好吃, 又想學著做了^^
muffin, 家裡本有兩只大同電鍋, 捐了其一出去,還附上自己寫的使用說明,擔心拿到或買到的人不知內部要加水:)。說到跟長輩學作菜,真的是得跟在身邊一筆一筆記下來,不只是電話裡講不清,即使她們手寫,也寫不出幾匙幾杯幾克。我的紅燒牛肉怎麼做也做不出小時候熟悉的味道,就連絞肉蒸蛋也是不夠味。
回覆刪除看來大家都有同感呢 我看要來把這篇蓋起來 別讓我媽看到 要不又要被唸了 然後說:妳就是不好好學 以後別來求我 :眼眶紅潤中: 我記得這道烤雞喔:P 的確簡單好吃又好騙 LOL
回覆刪除Eliz, 印象中Eliz爸媽都很會做菜,看姐姐就知道。趕緊記下來,這些技藝可以跟著妳走遍大江南北。不過,我看妳也是挺有慧根的,上回做戚風,一次就成。
回覆刪除長輩們做菜真的沒算幾克幾杯,全憑感覺.難怪我們總學不來.不過幾年做飯下來,發現自己也犯了這毛病,隨心意燉煮,到底放了幾公克也說不準:D
回覆刪除蒜頭一直是我很愛入菜的.(我們家大J的蒜味吃的特別兇)昨天才剛依表姊的指示做了一大罐檸檬果醬,還有檸檬汁.超有默契的.果醬實在SUPER,真的沒話說.
PS.薯條和雞肉看起來都好好吃.
表妹,做久了,就是如此,放鹽放糖什麼的,都不須要湯匙,兩個手指一抓、一灑即可。以前曾讀過一本書,說是得自己學著用手指去摸各種鹽,手感熟了,習性懂了,自能發揮自如。名廚也是有人幫他們撰寫/記錄/調整/測試食譜,才能出版一本洋洋灑灑的食譜書。大蒜,真是又愛又恨,那味道很容易嚇走旁人的,必須選對食用時間。法式大蒜濃湯好喝!
回覆刪除學生時代遺留的呆性, 看完食譜正式操作前, 我習慣自己將流程寫在index card上(小抄?)
回覆刪除食譜沒圖片怎麼行? 我都是先從圖片找靈感, 唯ㄧ本沒圖片還讀得下去的只有The Art of Simple Food by Alice Waters
或許V志不在此, 只是玩票, 但你懂吃會作能編能寫, 要是出食譜書, 我想ㄧ定兼具實用性和閱讀雅趣... 如你由Nigella食譜衍生的各色百里香與檸檬的組合.
ps. 慘! 滿腦子是Nigellaㄧ頭長捲髪吮指頭的畫面... ugh, why do I think like a man?
老人家像我奶奶的話,很開心煮好東西給我們吃,但每次求教食譜,她就會嘻嘻哈哈的說了別的。所以這麼多年來,想吃那些美味的家鄉菜,我們只好乖乖的按時登門拜訪。
回覆刪除V 由獨身在外留學至身為人妻,由當初只會幫室友洗碗,到今天煎、炒、煮、炸樣樣俱能的你,烹飪的學習歴程,豐收之處相信並不遜於學問人生上的獲成。
Nigella Lawson, 表面上看來名成利就;有出名的父親,富有的再婚丈夫... 我永遠不能忘記第一次聽她的訪問;她的第一本食譜書行將面世,她當時心愛的丈夫 John Diamond 卻是在 患上Throat Cancer 的末期 ... 還有其他生命中種種的不幸... 她永遠笑臉迎人。堅強之處,令你對她的憐惜也只好默默地被敬意代替。
Dear V,
回覆刪除食譜,我很愛讀食譜。除了新婚連味噌湯也煮得有時鹹有時淡抓不出準頭的懵懂時期,需要亦步亦趨來按部就班以外,我喜歡把食譜當作一種撩撥靈感來翻,有時,真的只是純欣賞。
妳說得好,食譜像樂譜,「不同人唱,可以唱出不同風味,最重要的是學會將感情放入。」
這樣的體悟,想必是愛上廚房的人的真切感想。很高興自己能點頭同意,也慶幸自己能享受到,那份不是很有自信的變奏與隨興。:D
LK, 小抄我也寫,是為不想把漂亮的食譜書弄髒,不想在那上頭畫來畫去,不知是方便自己,還是自頌有藏書人的好本性。Alice Water......講到這還真慚愧,上週末在圖書館又翻了她的書,但這動作已重複多次,最終仍是擺回架上,沒圖片就是無法誘惑我。謝謝妳的美言妙語,我還是繼續玩票就好,若當成一本正經,可能一字都擠不出來。P.S. 不只是妳,Nigella在我心目中,是廚藝界的Monica Bellucci。
回覆刪除Jane, 每回讚老奶奶們的好手藝,或詢問私房撇步,常得一句- 妳來,我做給妳吃。想是他們喜歡家裡熱熱鬧鬧的,再看我們把菜吃光光,更是欣喜的不得了。妳可知,妳的文章偶爾讓我不自覺地有點感慨或感傷,這篇大略寫出了原因一、二。其實,對Nigella的印象只局限於Nigella Bites,然她的cooking approcah相當得我心,所有食材總是被她"玩"的那麼從容不迫。如果要選一份代表她的食譜,絕對是這帖慢烤雞- 即使都吃飽了,還想再吃,即使都做過好幾次了,還要再做,沒有規則,輕輕鬆鬆。
回覆刪除Moon, 好巧,被妳點到了。於我而言,味噌湯真難煮,在外頭也未喝過好喝的,不是太淡,就是太鹹,要不就是過"鮮",不曉得是不是潛意識總把媽媽做的龍蝦豆腐味噌湯拿來相比。若妳有小撇步得跟我分享。至今我還在研究台、日、韓、美的味噌究竟有何不同,烹煮的順序是否因來源地的不同而異。(我們這有家美國人開的味噌工坊,師承Noburu Muramoto。)
回覆刪除很高興妳同意。能享受自己的變奏與隨興,再有家人分享,就是有自信。Moon,別客氣了。
離台赴美唸書前幾晚,奶奶來電囑付帶台大同電鍋給她,說要煮好吃的補補我的身子。我說,這不行啊,行李箱擠不下了,我的衣服怎麼辦?她回答,衣服甭帶了,來這,奶奶給妳添個全新的衣櫃。妳看看,大同電鍋的魅力多強啊!我義不容辭地追加一句,隔巷的張奶奶要不要也來一台?
回覆刪除Nigella這份食譜百做不膩,第一次絕對會成功,就這麼吸引人。大概去年或前年,在倫敦一場party見到她,豐潤好多,但風華仍在,一回頭、一甩髮,flirting滿滿。
本好奇,當初也不過才初中畢業的妳,怎會帶台電鍋,原來是給奶奶的。很有趣!要是我,為了新衣,大概整條巷子的電鍋都包下來。不過,說真的,當年從台灣帶來的衣服還真少穿到。幾個月前,在Food Network看到Nigella,也是差點認不出來,但魅力仍是不減就是了。
回覆刪除呵呵我的大同電鍋經驗跟大家有些不同。當年要出國唸書時,留學生同學會簡介上寫著,不要帶的東西『爸媽和大同電鍋』,所以我謹尊過來人的經驗沒帶,到了美國才去中國城買,之後也一直很仰賴它。
回覆刪除很喜歡這個格的文章,週末來試做這個食譜XD
看了妳這篇文字 我很認真的去了 cafe rouge 附設的 meat market 準備去買一隻上好無腥味的雞來複製 結果餐廳那廂烤爐裡正旋轉著烤雞 飄出陣陣香氣 奇怪的是生雞的售價竟然超過餐廳慢烤的雞 我就臨時偷懶先買了烤雞品嚐 過幾日再動手回稟!
回覆刪除聚水藏風,哈哈,"爸媽和大同電鍋別帶"。對我們那時的留學生而言,大同電鍋是必備的,尤其所居地若無中國城的話。你可知,在我之前幾年的留學生,出國前還得領張國外居課程證書,才能踏出國門。那場課教人美國生活禮儀,其中一則是- 美國(所有)餐廳吃飯安靜無聲,請盡量壓低聲音講話。這些守則的作者可能擔心我們到餐廳划酒拳。
回覆刪除Echo, Cafe Rouge我知道!難怪妳抵擋不住那香烤的誘惑。有時也是納悶,怎熟食價低於生食?!往往因此,乾脆就買了隻烤雞回家,圖個方便。那全雞骨架還可煮湯呢。P.S. 一早就被妳的烤雞弄得飢腸轆轆。
來這裡不僅欣賞文章,相片也是越看越賞心悅目, 感覺你最近拍的跟以前不大一樣了,鏡頭後的用功看得見.我都垂涎3尺了.
回覆刪除